El elenco de Queer as Folk honra y moderniza un clásico gay

En 1999, el Queer as Folk original debutó en Inglaterra y cambió para siempre la forma en que se retrataba a la comunidad LGBT en los medios. Franco y explícito, el drama mostraba la vida gay en Manchester a comienzos del siglo XXI con una alegría y una honestidad poco comunes en ese momento.

Después de una exitosa versión estadounidense que se transmitió en Showtime de 2000 a 2005, la serie está de regreso, esta vez con sede en Nueva Orleans y enfocándose más allá de la "G" en LGBT. Ahora, con un elenco que incluye miembros trans, no binarios y discapacitados de la comunidad queer, este Queer as Folk es más duro, más desordenado y más decidido a entretener e iluminar a las audiencias en todos los espectros sexuales, de género, raciales y de clase. Digital Trends habló con el elenco y los creadores del reinicio de Peacock sobre el legado del original, cómo el reinicio es más una reinvención y por qué Queer as Folk es más vital en 2002 que en 1999.

Tendencias digitales: ¿Por qué reiniciar Queer as Folk en 2022?

Jaclyn Moore (escritora/directora/productora ejecutiva): Esa fue una pregunta que me hice cuando me ofrecieron este trabajo por primera vez. Y creo que la respuesta quedó bastante clara una vez que comencé a mirar el guión piloto que Stephen [Dunn] había escrito. Y se hizo aún más claro cuando comenzamos a contar las historias. Y es que Queer as Folk fue un programa de televisión que definió dos veces lo que significaba lo queer en un momento determinado. Lo queer se ve muy diferente ahora que entonces. O al menos lo que estamos dispuestos a poner en la televisión se ve muy diferente ahora de lo que hicieron entonces. Y realmente quería ser parte de contar cómo es una historia moderna, queer y obviamente trans.

Brodie y Noah yacen uno al lado del otro en Queer as Folk de 2022.

Stephen Dunn (escritor/director/productor ejecutivo/creador): El original Queer as Folk cambió mi vida. Honestamente, fue la primera vez que me vi reflejado. Como una persona queer que creció en un pequeño pueblo de Terranova, fue mi primera exposición a la cultura queer en general.

Pero también sentí que muchas cosas han cambiado en los últimos 20 años desde que existió el programa. Y, literalmente, la palabra queer en sí misma significa algo diferente ahora que en aquel entonces. Tenía muchas ganas de trabajar en televisión y contar historias queer y marginadas que a menudo no llegan a ver la luz del día. Quería mostrar lo que es ser queer y empoderado ahora en 2022.

¿Qué tan familiarizados estaban ustedes dos con las versiones anteriores de Queer as Folk antes de comenzar con este reinicio?

Jesse James Keitel (Ruthie): Queer as Folk es icónico. Conocí el legado del programa durante la mayor parte de mi vida, pero no conocí la serie real hasta la universidad.

CG (Shar): Y no sabía mucho al respecto antes de ir a la audición, excepto por el sentimiento elevado de que Queer as Folk existía en la cultura pop. Tuve la oportunidad de sumergirme profundamente en el programa cuando supe que estaba audicionando y cuando supe que iba a ser parte del elenco.

Johnny Sibilly (Noah): Definitivamente estaba lo suficientemente familiarizado como para saber que cuando era niño, podía mirar a uno de los personajes y pensar: "Ooh, ese soy yo". Y luego, a medida que fui creciendo, poder volver a visitarlo en mi propio espacio fue muy emocionante.

Devin Way (Brodie): Estaba menos familiarizado con el programa. Me topé con él cuando era más joven cuando estaba buscando en Google besos de chicos. Y así es como encontré clips de eso. Pero nunca llegué a ver el programa completo hasta mucho más tarde.

Fin Argus (Mingus): En absoluto. El programa salió cuando yo tenía un año, así que no era la demostración objetivo.

Ryan O'Connell (Julian): Estaba casi demasiado familiarizado con el programa. Tenía 12 años, encerrado, yendo a mi Blockbuster local y alquilándolo para las "historias". Fue una especie de despertar para mí. Fue innovador, fue importante, pero personalmente tampoco me vi representado. Era 1999. No representaban a la comunidad queer discapacitada [todavía].

Julian y Noah miran una actuación en el escenario en Queer as Folk de 2022.

¿Volviste a ver las versiones anteriores para tener una idea de lo que vino antes? ¿O simplemente intentaste poner cierta distancia entre las versiones pasada y presente?

Keitel: Si se tratara de un reinicio sencillo donde hubiera personajes e historias extraídos directamente de versiones anteriores, probablemente no lo habría visto. Queer as Folk de 2022 es realmente una reinvención. Nuestros personajes son muy diferentes de cualquiera de los personajes de versiones anteriores, y definitivamente fue una nueva versión.

Sibilly: Tan pronto como supe que obtuve el papel, no refresqué mi memoria porque sabía que estos serían personajes completamente nuevos en un mundo completamente nuevo. Pero cuando terminamos, volví y vi la versión estadounidense porque extrañaba filmar [nuestro] programa.

Camino: Corrí hacia ellos. Inmediatamente vi las versiones del Reino Unido y los Estados Unidos porque estaba muy emocionada de ser parte de este legado.

CG y Jesse, ¿cómo desarrollaron la relación de sus personajes? ¿Fue solo lo que estaba en la página o ambos ensayaron antes de filmar?

CG: Jesse y yo nos conocimos por primera vez para una devolución de llamada en Zoom e instantáneamente confiamos el uno en el otro. Mientras filmábamos este programa, esa confianza se desarrolló aún más. Viniendo de un lugar de saber que estábamos tan bien en la cámara, no había nada forzado. No teníamos que darnos aires para estar en esta relación. Estaba justo allí. Entonces, sí, tener ese tipo de facilidad y desarrollar una relación así, es un regalo.

Keitel: Realmente confiamos el uno en el otro como socios, amigos y compañeros de trabajo. Trabajar con alguien en quien puedes confiar tan profundamente, se convirtió en algo fácil y natural. Tenemos que abordar algunas cosas muy, muy vulnerables e íntimas en el programa. Llegar a hacer eso con alguien en quien confío tanto como yo, fue insustituible.

Ryan, ¿qué te atrajo de tu personaje?

O'Connell: Me gustaba mucho Julian porque se sentía diferente al personaje que estaba interpretando en la serie Special de Netflix . Es un poco puntiagudo, es un poco malicioso, es un poco seco y tiene pasatiempos muy específicos, en particular, pasear en los baños, pasar el rato en el centro comercial y amar los aviones. Solo pensé que era una persona realmente específica y un placer interpretarlo.

¿Cuál fue tu escena favorita para filmar?

Keitel: Si tuviera que elegir solo uno, sería el final porque fue muy real y especial, y filmar esa escena fue un sueño hecho realidad.

CG: El mío es el tiempo de sorber y ver donde todos vienen a ver a los bebés de nuestros personajes. Creo que es la primera vez que filmamos una gran escena junto con un montón de partes móviles que estaban sucediendo al mismo tiempo. Y mi personaje ve a Brody y Ruthie interactuar entre ellos por primera vez. Era puro caos.

Argus: Todas las escenas drag. Fueron muy divertidos. La actuación en el final de temporada es mi favorita. Es una actuación tan estelar. Sin embargo, fue realmente difícil de filmar. Fue tan agotador emocionalmente porque era yo sollozando y derrumbándome.

Una escena de la serie de revival Queer as Folk de Peacock.

¿Qué quieres que se lleven los espectadores después de ver esta versión de Queer as Folk ?

Dunn: Honestamente, si hay alguien por ahí que se siente visto y un poco menos solo después de ver el programa, entonces creo que nuestro trabajo está hecho. Hicimos este programa para dar visibilidad y empoderamiento a los miembros de nuestra comunidad, quienes creo que a veces se quedan fuera.

Moore: Quiero que la gente vea que las personas queer y trans son complicadas. Quiero que los vean como personas tridimensionales que cometen errores, que a veces mienten a sus cónyuges y salen cuando no deberían. Estas son las cosas que todos como humanos hacemos. Obviamente soy una mujer trans. Estoy rodeado de personas queer y trans en mi vida todo el tiempo. Todos somos desordenados porque todos son desordenados. Pero a las personas queer y trans no se les permite ensuciarse en público. No se nos permite ser desordenados en la televisión y en las historias. En cambio, a menudo somos simplificados para ser compinches divertidos o santos fingidos.

El mundo es realmente duro. Fui molestado en mi camino aquí a través de TSA. He sido víctima de violencia en la calle antes, pero eso no significa que eso es todo lo que es mi vida. Mi vida también consiste en tener citas, tener amistades que se desmoronan, tener amistades hermosas y poder contar todas esas historias, los matices, la complicación de eso. Quiero que la gente vea a las personas queer y trans reflejadas de esa manera y de una manera que se sienta mucho más fiel a la vida de lo que creo que es la simplificación excesiva que a menudo se nos ha dado en los medios.

Sibilly: Quiero que los espectadores, específicamente los queer, se recuerden a sí mismos que nuestras historias son valiosas y que Queer as Folk es solo la punta del iceberg cuando se trata de contar nuestras historias. Espero que vean muchos de nuestros personajes por primera vez, y vean partes de ellos mismos. Espero que personas de diferentes habilidades e identidades de género se vean en el programa. Espero que las personas heterosexuales cis vean el programa y quieran ser parte de nuestro mundo porque somos un grupo muy inclusivo y amante de la diversión. Pero realmente espero que la gente pueda ver el programa y disfrutar de lo que hemos creado.

Queer is Folk ahora transmite los ocho episodios de su primera temporada en Peacock.