Al destruir viejos tropos, Prey da un giro a los nativos americanos en el cine
Prey es la entrada más reciente en la inexplicablemente larga franquicia Predator sobre un extraterrestre que viene a la Tierra para cazar humanos, inexplicable porque, aparte de la primera entrada bien recibida protagonizada por Arnold Schwarzenegger allá por 1987, la serie no ha sido ni una querido crítico ni un gigante de la taquilla. Sin embargo, se han hecho seis películas de Predator antes de Prey , incluidas dos películas cruzadas de Alien vs. Predator (sobre las cuales cuanto menos se diga, mejor).
La franquicia finalmente encontró otro éxito con Prey , que es tanto un triunfo de crítica ( 92 por ciento en el Tomatómetro ) como de audiencia. Aunque no se estrenó en cines, Hulu informa que Prey es su estreno televisivo o cinematográfico más visto , y no es ningún misterio por qué. La película presenta impresionantes fotografías de paisajes, actuaciones fascinantes (incluido un giro revelador de Amber Midthunder) y secuencias de acción tensas y emocionantes.
Pero los espectadores también están respondiendo favorablemente a Prey porque es un momento decisivo para la representación, uno que presenta a los miembros de la tribu comanche a menudo vilipendiada como héroes. No son retratados ni como el “indio salvaje” del pasado del cine ( The Searchers ), ni como la figura mística de los nativos americanos ( Pocahontas ), ni como el compinche del hombre blanco en una historia contada desde su punto de vista ( The Lone Ranger ), sino más bien los héroes de su propia historia desde el primer momento hasta el último .
Para comprender cuán raro es esto y qué logro trascendental representa Prey , uno que está siendo elogiado por los críticos indígenas , primero debemos considerar la representación de los nativos americanos a lo largo de la historia del cine.
El estereotipo del 'indio salvaje'
Los nativos americanos se encontraban entre los temas más populares del primer cine estadounidense (1895-1927), y aunque a veces se los representaba con simpatía (como en The Paleface de Buster Keaton de 1922), rara vez escapaban a los estereotipos. Los cineastas blancos a menudo los vilipendiaban en los westerns (uno de los géneros más populares de las primeras películas y la televisión posterior) como bárbaros salvajes que se interponían en el camino del Destino Manifiesto y amenazaban tanto el progreso "civilizado" del hombre blanco como la "pureza" de las mujeres blancas. . Muchas de las primeras películas, como las del pionero del cine DW Griffith, también condenaron el mestizaje o la mezcla racial de nativos americanos y blancos.
Griffith no estaba solo. John Ford, otra de las figuras más destacadas del cine cuya carrera abarcó gran parte del siglo XX, vilipendió a los nativos americanos en películas populares como Stagecoach (1939), Drums Along the Mohawk (1939) y Rio Grande (1950). Se sintió mal por eso en años posteriores y trató de pintarlos bajo una luz más humana en obras como Cheyenne Autumn (1964). Pero para entonces, Ford, junto con los proveedores de miles de otros westerns que mostraban indios americanos sedientos de sangre que gritaban, gritaban y arrancaban el cuero cabelludo, habían causado un daño irreversible.
Una de las películas más infames de Ford es The Searchers (1956), en la que Ethan Edwards (John Wayne) persigue a los comanches y a su líder "Scar" después de que matan a su familia, queman su granja en la frontera y secuestran a su joven sobrina (Natalie Wood). ). ¿Ethan quiere rescatarla? No, él quiere masacrarla junto con el comanche que se la llevó ahora que su pureza blanca ha sido “arruinada” por los indios americanos.
A pesar de esto, The Searchers ha sido aclamada durante mucho tiempo como una de las grandes películas estadounidenses . Un ejemplo de su influencia es que inspiró a George Lucas, quien le rindió homenaje con la escena de la granja en llamas en Star Wars . La descripción brutal de los comanches en The Searchers ayudó a convertirlos en figuras monstruosas de la imaginación popular, aunque no fue la única película que lo hizo. Comanche , otro ejemplo de 1956 , también los describió como bárbaros. (Aunque ambas películas critican las acciones de los hombres blancos, no van lo suficientemente lejos en la humanización de los personajes indígenas).
En un giro histórico, Prey subvierte la representación racista de los comanches mostrándolos no solo como héroes y guerreros que respetan la tierra, sino como personas en toda su complejidad defectuosa e impulsos conflictivos, algo que las películas estadounidenses rara vez han hecho.
El estereotipo del 'buen salvaje'
Los personajes de Prey son interpretados en su mayoría por actores indígenas estadounidenses, lo cual es menos común de lo que piensas. Las películas y la cultura estadounidenses tienen una larga historia de emplear la cara roja : actores que se pintan la cara y se visten como nativos americanos. Es una forma más en que la cultura dominante ha privado de sus derechos y estereotipado a los pueblos indígenas, ya que a menudo ni siquiera se les permitía jugar a sí mismos.
Por ejemplo, el actor blanco Henry Brandon interpretó al antagonista comanche tanto en The Searchers como en Comanche . Sorprendentemente, el uso de cara roja (y cara negra, cara amarilla, etc.) no se limita al pasado. Cada pocos años, surge una nueva controversia, ya sea Emma Stone y Scarlett Johansson interpretando personajes de ascendencia asiática en Aloha (2015) y Ghost in the Shell (2017), respectivamente, o Johnny Depp interpretando al nativo americano Tonto en El llanero solitario ( 2013). Prey , por el contrario, muestra un elenco completamente nativo americano por primera vez , según el director de la película, Dan Trachtenberg (con la excepción de Dane DiLiegro, que interpreta al Predator).
El uso de la cara roja y la apropiación cultural no solo ha estado al servicio de convertir a los indios americanos en salvajes. También se ha utilizado para retratar la figura del buen salvaje , otro estereotipo habitual. Estos personajes se representan como primitivos pero amables, encarnando un paraíso en la Tierra, libre de la modernidad constrictiva que es la causa de la infelicidad del hombre blanco.
La figura del buen salvaje comenzó a aparecer regularmente en los westerns revisionistas y otras películas de los años 60 y 70, como Little Big Man (1970), A Man Called Horse (1970) y One Flew over the Cuckoo's Nest (1975). ). Estas películas reflejaron una nueva sensibilidad progresista que intentó aceptar las atrocidades del pasado de Estados Unidos en el contexto del Movimiento por los Derechos Civiles y la Guerra de Vietnam.
Los salvajes nobles carecen de un héroe propio ya menudo adoran y ayudan al héroe blanco, mientras que las mujeres nativas americanas aman al héroe blanco y, a menudo, están dispuestas a morir por ese amor. Los ejemplos incluyen a los sioux en Dances with Wolves (1990), quienes adoptan a un hombre blanco (Kevin Costner) como su líder. Otros ejemplos incluyen The Last of the Mohican s (1992), Pocahontas (1995) y el más reciente Wind River (2017) .
Aunque la figura del Buen Salvaje pueda parecer menos dañina que la del salvaje, es igualmente deshumanizante en cuanto presenta a los indígenas como seres místicos cuyo propósito es ayudar a guiar el camino espiritual del hombre blanco y perdonar su conciencia culpable por las transgresiones cometidas. ha cometido contra ellos.
Cómo Prey cambia el guión
Prey no presenta los tropos salvajes o nobles de los nativos americanos. ¿Algunos de los personajes comanches actúan con fuerza? Claro, ¡fue un momento difícil! Además, ¡están luchando contra un guerrero de otro planeta! ¿Algunos de ellos actúan noblemente? Sí, hay muchos ejemplos de coraje y sacrificio. Pero estas características no los definen de manera estereotipada a través de un punto de vista blanco. Los personajes representan una rica diversidad de tipos de personalidad. Actúan de manera contradictoria, sorprendente y decepcionante, como cualquiera.
En otro movimiento histórico, Hulu está ofreciendo la película tanto en una versión en inglés como en una versión doblada al idioma comanche (algo que obviamente no hubiera sido posible con una distribución cinematográfica, aunque hubiera sido emocionante ver esta película en el pantalla grande). Como cualquier película doblada, el hecho de que el diálogo no se sincronice con los movimientos de la boca distrae un poco, pero aún así es hermoso escuchar el idioma hablado. También es una gran muestra de compromiso y respeto cultural por parte de Hulu incluso ofrecer esto.
La versión en inglés también tiene problemas. Tanto el diálogo como la inflexión con la que los actores lo entregan a veces suenan hablados por personajes veinteañeros de un programa de CW. La película en general se siente demasiado contemporánea en la forma en que trafica con películas de acción y clichés de ficción juvenil, incluido aquel en el que la joven debe demostrar su valía ante todos los hombres que se burlan de su deseo de convertirse en una cazadora/guerrera.
Pero incluso la capacidad de hacer una película de género llena de clichés es una victoria para los pueblos indígenas estadounidenses . A menudo, cuando se les da la oportunidad de representar a grupos poco vistos en la pantalla, los cineastas sienten una enorme presión para convertir la película en un documento cultural que se convierta en todo para todas las personas. Se atascan en la representación y la historia sufre. Tienen miedo de cometer errores.
Los creadores de Prey no se sienten obligados a ser mojigatos o profundos acerca de los nativos americanos. Simplemente nos muestra algo de la vida comanche alrededor de 1719, luego se dedica a su negocio como una película de acción. A través de las acciones de los personajes, no de una gran declaración, podemos ver qué personas increíbles son. Y si la película tiene algunas fallas, es de esperar que puedan ignorarlas y pasar a la siguiente, tal como se les ha permitido hacer a los cineastas blancos durante más de un siglo. Solo cuando se obtienen los recursos para tener múltiples oportunidades de crear arte, los artistas pueden madurar y convertirse en algo especial.
¿Cambiar de representación?
Dado todo esto, ¿ Prey apunta a cambiar la representación positiva de los nativos americanos? Probablemente sea demasiado pronto para decirlo en base al éxito de una película. Muchos valores atípicos a lo largo de la historia parecen apuntar a cambios que nunca llegan o que tardan algún tiempo en aparecer. Por ejemplo, la victoria del Oscar de Marlee Matlin como Mejor Actriz en Children of a Lesser God no condujo a un avance generalizado en las representaciones convencionales de la comunidad sorda por parte de actores sordos hasta CODA del año pasado, que ganó tres premios Oscar, incluido el de Mejor Película.
Y el hecho de que Prey se haya hecho para la transmisión y no para los cines sugiere que los ejecutivos del estudio no sienten que una película de franquicia con un elenco totalmente indígena se llevaría la taquilla. Aún así, las señales son alentadoras. La popularidad de la película indica que los espectadores no solo están abiertos a nuevos tipos de historias, o al menos, historias familiares contadas de una manera radicalmente nueva, sino que tienen hambre de ellas.
Varias otras producciones recientes también pueden indicar una representación diversificada. Reservation Dogs , también en Hulu, es una comedia dramática sobre adolescentes indígenas contemporáneos que viven en Oklahoma de la mente de Sterlin Harjo y Taika Waititi, ambos productores indígenas (Harjo es seminole y Waititi es de Nueva Zelanda y de ascendencia maorí). Dark Winds , de AMC, está basada en las novelas de Tony Hillerman sobre policías navajos y cuenta con la producción ejecutiva de los cineastas indígenas Graham Roland y Chris Eyre , el último de los cuales dirigió uno de los pocos relatos de la vida contemporánea de los nativos americanos con Smoke Signals (1998). ).
El control creativo, más que nada, es clave. Trachtenberg es un excelente director (su 10 Cloverfield Lane es una de mis favoritas ), y hace un gran trabajo dirigiendo Prey , pero ¿por qué no hizo esta película un director indígena ? El verdadero poder se encuentra detrás de la cámara, en la silla del director y especialmente en las oficinas y salas de juntas donde los ejecutivos toman decisiones sobre lo que se financia y se hace. Cuando más nativos americanos, junto con más estadounidenses de todas las tendencias, compartan este poder, es cuando se producirá un cambio.